Les forums de JurisiteTunisie
Aller à la page d'accueil du site

Sélection du Jort n°6 du 19-1-2018

Jurisite

  • *****
  • 275
  • 1
  • Sexe: Homme
    • Autour des successions des patrimoines
Sélection du Jort n°6 du 19-1-2018
« le: 20 janvier 2018, 06:48:35 pm 18:48 »

وزارة التجهيز والإسكان والتهيئة الترابية   
Ministère de l'Equipement, de l'Habitat et de l'Aménagement du Territoire   

    يتعلق بضبط الجدول التعريفي لمقدار الخطية الإدارية المنصوص عليه بالفصل 45 (جديد) من القانون عدد 20 لسنة 2017 المؤرخ في 12 أفريل 2017 المتعلق بتنقيح وإتمام القانون عدد 17 لسنة 1986 المؤرخ في 7 مارس 1986 المتعلق بتحوير التشريع الخاص بملك الدولة العمومي للطرقات.
    , fixant le barème du montant de l'amende administrative prévu par l'article 45 (nouveau) de la loi n° 2017-20 du 12 avril 2017 modifiant et complétant la loi n° 86¬-17 du 7 mars 1986, portant refonte de la législation relative au domaine public routier de l'Etat.


Note : Les forums du site ne retiennent pas dans leur sélection les mesures nominatives, les délégations de signature et d'une façon générale les textes comportant des décisions de portée temporaire comme les décisions d'ouverture de concours, d'examens professionnels ou des recrutements, les accords sur les emprunts, les enquêtes locales, etc.
La version en français n'était pas disponible en ligne sur le site de l'IORT à la date de parution du JORT. Les liens vers les textes en langue française éventuels mentionnés sur cette page ont été ajoutés à la date de leur mise en ligne par l'IORT.

Source : Imprimerie Officielle de la République Tunisienne
« Modifié: 12 avril 2018, 10:49:14 pm 22:49 par Ibn Haldoun »

Jurisite

  • *****
  • 275
  • 1
  • Sexe: Homme
    • Autour des successions des patrimoines
Re : Sélection du Jort n°6 du 19-1-2018
« Réponse #1 le: 12 avril 2018, 10:54:08 pm 22:54 »
Sommaire du Jort

رئاسة الحكومة   
Présidence du Gouvernement   

   أمر حكومي عدد 38 لسنة 2018 مؤرخ في 16 جانفي 2018 يتعلق بإلحاق اللجنة الوطنية للمقاومين بالهيئة العامة للشهداء وجرحى الثورة والعمليات الإرهابية والترفيع في مقدار الجراية المخوّلة للمقاومين.
   Décret gouvernemental n° 2018-38 du 16 janvier 2018, portant rattachement de la commission nationale des résistants au comité général des martyrs et blessés de la révolution et des actes terroristes ainsi que la majoration de la pension qui leur est attribuée.
   أمر حكومي عدد 39 لسنة 2018 مؤرخ في 16 جانفي 2018 يتعلق بتسمية مكلف بمأمورية.
   Décret gouvernemental n° 2018-39 du 16 janvier 2018, portant nomination d'un chargé de mission.
وزارة الداخلية   
Ministère de l'Intérieur   

   أمر حكومي عدد 40 لسنة 2018 مؤرخ في 16 جانفي 2018 يتعلق بإسناد عطلة لبعث مؤسسة.
   Décret gouvernemental n° 2018-40 du 16 janvier 2018, portant attribution d'un congé pour la création d'entreprise.
وزارة المالية   
Ministère des finances   

   أمر حكومي عدد 41 لسنة 2018 مؤرخ في 16 جانفي 2018 يتعلق بتنقيح الأمر الحكومي عدد 1158 لسنة 2017 المؤرّخ في 27 أكتوبر 2017 المتعلّق بضبط مجال وشروط تدخّل إدارة المؤسّسات المتوسّطة بالإدارة العامة للأداءات.
   Décret gouvernemental n° 2018-41 du 16 janvier 2018, modifiant le décret gouvernemental n° 2017-1158 du 27 octobre 2017, fixant le champ et les conditions d'intervention de la direction des moyennes entreprises relevant de la direction générale des impôts.
   أمر حكومي عدد 42 لسنة 2018 مؤرخ في 16 جانفي 2018 يتعلق بإسناد عطلة لبعث مؤسسة.
   Décret gouvernemental n° 2018-42 du 16 janvier 2018, portant attribution d'un congé pour la création d'entreprise.
وزارة التنمية والاستثمار والتعاون الدولي   
Ministère du développement, de l'investissement et de coopération internationnale   

   أمر حكومي عدد 43 لسنة 2018 مؤرخ في 16 جانفي 2018 يتعلق بإسناد عطلة لبعث مؤسسة.
   Décret gouvernemental n° 2018-43 du 16 janvier 2018, portant attribution d'un congé pour la création d'entreprise.
   أمر حكومي عدد 44 لسنة 2018 مؤرخ في 16 جانفي 2018 يتعلق بإسناد عطلة لبعث مؤسسة.
   Décret gouvernemental n° 2018-44 du 16 janvier 2018, portant attribution d'un congé pour la création d'entreprise.
وزارة الصناعة والمؤسسات الصغرى والمتوسطة   
Ministère de l'Industrie et des Petites et Moyennes Entreprises   
   أمر حكومي عدد 45 لسنة 2018 مؤرخ في 16 جانفي 2018 يتعلق بإنهاء مهام مكلف بمأمورية.
   Décret gouvernemental n° 2018-45 du 16 janvier 2018, portant cessation de fonctions d'un chargé de mission.
   أمر حكومي عدد 46 لسنة 2018 مؤرخ في 16 جانفي 2018 يتعلق بإسناد عطلة لبعث مؤسسة.
   Décret gouvernemental n° 2018-46 du 16 janvier 2018, portant attribution d'un congé pour la création d'entreprise.
   أمر حكومي عدد 47 لسنة 2018 مؤرخ في 16 جانفي 2018 يتعلق بإسناد عطلة لبعث مؤسسة.
   Décret gouvernemental n° 2018-47 du 16 janvier 2018, portant attribution d'un congé pour la création d'entreprise.
   أمر حكومي عدد 48 لسنة 2018 مؤرخ في 16 جانفي 2018 يتعلق بإسناد عطلة لبعث مؤسسة.
   Décret gouvernemental n° 2018-48 du 16 janvier 2018, portant attribution d'un congé pour la création d'entreprise.
وزارة التجارة   
Ministère du Commerce   

   أمر حكومي عدد 49 لسنة 2018 مؤرخ في 16 جانفي 2018 يتعلق بتسمية مكلف بمأمورية.
   Décret gouvernemental n° 2018-49 du 16 janvier 2018, portant nomination d'un chargé de mission.
   قرار من وزير التجارة مؤرخ في 19 جانفي 2018 يتعلق بجدول خطط وظيفية.
   Arrêté du ministre du commerce du 19 janvier 2018, portant tableau d'emplois fonctionnels.
   قرار من وزير التجارة مؤرخ في 9 جانفي 2018 يتعلق بتسمية رئيس مصلحة.
   Arrêté du ministre du commerce du 9 janvier 2018, portant nomination d'un chargé de mission.
وزارة التربية   
Ministère de l'Education   

   أمر حكومي عدد 50 لسنة 2018 مؤرخ في 16 جانفي 2018 يتعلق بإتمام الأمر عدد 3299 لسنة 2014 المؤرخ في 9 سبتمبر 2014 المتعلق بضبط مقدار منحة الساعات الإضافية المخصصة لمختلف رتب مدرسي المرحلة الإعدادية والتعليم الثانوي.
   Décret gouvernemental n° 2018-50 du 16 janvier 2018, complétant le décret n° 2014-3299 du 9 septembre 2014, fixant le taux de l'indemnité pour les heures supplémentaires attribuées aux différents grades des enseignants du cycle préparatoire et de l'enseignement secondaire.
   أمر حكومي عدد 51 لسنة 2018 مؤرخ في 16 جانفي 2018 يتعلق بإتمام الأمر عدد 3300 لسنة 2014 المؤرخ في 9 سبتمبر 2014 المتعلق بضبط مقدار منحة الساعات الإضافية المخصصة لمدرسي التعليم الابتدائي العاملين بالمدارس الابتدائية التابعة لوزارة التربية.
   Décret gouvernemental n° 2018-51 du 16 janvier 2018, complétant le décret n° 2014-3300 du 9 septembre 2014, fixant le taux de l'indemnité pour les heures supplémentaires attribuées aux enseignants exerçant dans les écoles primaires relevant du ministère de l'éducation.
   أمر حكومي عدد 52 لسنة 2018 مؤرخ في 16 جانفي 2018 يتعلق بإسناد عطلة لبعث مؤسسة.
   Décret gouvernemental n° 2018-52 du 16 janvier 2018, portant attribution d'un congé pour la création d'une entreprise.
   أمر حكومي عدد 53 لسنة 2018 مؤرخ في 16 جانفي 2018 يتعلق بإسناد عطلة لبعث مؤسسة.
   Décret gouvernemental n° 2018-53 du 16 janvier 2018, portant attribution d'un congé pour la création d'une entreprise.
   أمر حكومي عدد 54 لسنة 2018 مؤرخ في 16 جانفي 2018 يتعلق بإسناد عطلة لبعث مؤسسة.
   Décret gouvernemental n° 2018-54 du 16 janvier 2018, portant attribution d'un congé pour la création d'une entreprise.
   أمر حكومي عدد 55 لسنة 2018 مؤرخ في 16 جانفي 2018 يتعلق بإسناد عطلة لبعث مؤسسة.
   Décret gouvernemental n° 2018-55 du 16 janvier 2018, portant attribution d'un congé pour la création d'une entreprise.
   أمر حكومي عدد 56 لسنة 2018 مؤرخ في 16 جانفي 2018 يتعلق بإسناد عطلة لبعث مؤسسة.
   Décret gouvernemental n° 2018-56 du 16 janvier 2018, portant attribution d'un congé pour la création d'une entreprise.
   أمر حكومي عدد 57 لسنة 2018 مؤرخ في 16 جانفي 2018 يتعلق بإسناد عطلة لبعث مؤسسة.
   Décret gouvernemental n° 2018-57 du 16 janvier 2018, portant attribution d'un congé pour la création d'une entreprise.
وزارة التعليم العالي والبحث العلمي   
Ministère de l'Enseignement Supérieur et de la Recherche Scientifique   

   قرار من وزير التعليم العالي والبحث العلمي مؤرخ في 20 ديسمبر 2017 يتعلق بتسمية كاتب عام لمؤسسة تعليم عال وبحث.
   Arrêté du ministre de l’enseignement supérieur et de la recherche scientifique du 20 décembre 2017, portant nomination d'un secrétaire général d'établissement d'enseignement supérieur et de recherche.
   قرار من وزير التعليم العالي والبحث العلمي مؤرخ في 20 ديسمبر 2017 يتعلق بإسناد الدرجة الاستثنائية لخطة مدير.
   Arrêté du ministre de l’enseignement supérieur et de la recherche scientifique du 20 décembre 2017, portant attribution de la  classe exceptionnelle à l'emploi de directeur.
   قرار من وزير التعليم العالي والبحث العلمي مؤرخ في 20 ديسمبر 2017 يتعلق بتسمية مدير.
   Arrêté du ministre de l’enseignement supérieur et de la recherche scientifique du 20 décembre 2017, portant nomination d'un directeur.
   قرار من وزير التعليم العالي والبحث العلمي مؤرخ في 20 ديسمبر 2017 يتعلق بتسمية كاتب أول لمؤسسة تعليم عال وبحث.
   Arrêté du ministre de l’enseignement supérieur et de la recherche scientifique du 20 décembre 2017, portant nomination d'un  secrétaire principal d'établissement d'enseignement supérieur et de recherche.
   قرار من وزير التعليم العالي والبحث العلمي مؤرخ في 20 ديسمبر 2017. يتعلق بإسناد الدرجة الاستثنائية لخطة كاهية مدير.
   Arrêté du ministre de l’enseignement supérieur et de la recherche scientifique du 20 décembre 2017, portant attribution de la  classe exceptionnelle à l'emploi de sous-directeur.
   قرار من وزير التعليم العالي والبحث العلمي مؤرخ في 20 ديسمبر 2017 يتعلق بتسمية كاهية مدير.
   Arrêté du ministre de l’enseignement supérieur et de la recherche scientifique du 20 décembre 2017, portant nomination d'un sous-directeur.
   قرار من وزير التعليم العالي والبحث العلمي مؤرخ في 20 ديسمبر 2017 يتعلق بتسمية كاهية مدير..
   Arrêté du ministre de l’enseignement supérieur et de la recherche scientifique du 20 décembre 2017, portant nomination d'un sous-directeur.
   قرار من وزير التعليم العالي والبحث العلمي مؤرخ في 20 ديسمبر 2017 يتعلق بتسمية كاتب لمؤسسة تعليم عال وبحث.
   Aarrêté du ministre de l’enseignement supérieur et de la recherche scientifique du 20 décembre 2017, portant nomination d'un  secrétaire d'établissement d'enseignement supérieur et de recherche.
   قرار من وزير التعليم العالي والبحث العلمي مؤرخ في 20 ديسمبر 2017 يتعلق بتسمية رئيس مصلحة.
   Arrêté du ministre de l’enseignement supérieur et de la recherche scientifique du  20 décembre 2017, portant nomination d'un chef de service.
   قرار من وزير التعليم العالي والبحث العلمي مؤرخ في 20 ديسمبر 2017 يتعلق بتسمية رئيس مصلحة.
   Arrêté du ministre de l’enseignement supérieur et de la recherche scientifique du   20 décembre 2017, portant nomination d'un chef de service.
   قرار من وزير التعليم العالي والبحث العلمي مؤرخ في 20 ديسمبر 2017 يتعلق بتسمية رئيس مصلحة.
   Arrêté du ministre de l’enseignement supérieur et de la recherche scientifique du  20 décembre 2017, portant nomination d'un chef de service.
   قرار من وزير التعليم العالي والبحث العلمي مؤرخ في 20 ديسمبر 2017 يتعلق بتسمية رئيس مصلحة.
   Arrêté du ministre de l’enseignement supérieur et de la recherche scientifique du 20 décembre 2017, portant nomination d'un chef de service.
   قرار من وزير التعليم العالي والبحث العلمي مؤرخ في 20 ديسمبر 2017 يتعلق بتسمية رئيس مصلحة.
   Arrêté du ministre de l’enseignement supérieur et de la recherche scientifique du   20 décembre 2017, portant nomination d'un chef de service.
   قرار من وزير التعليم العالي والبحث العلمي مؤرخ في 21 ديسمبر 2017 يتعلق بتسمية أساتذة تعليم عال.
   Arrêté du ministre de l’enseignement supérieur et de la recherche scientifique du 21 décembre 2017, portant nomination de professeurs de l'enseignement supérieur.
   قرار من وزير التعليم العالي والبحث العلمي مؤرخ في 20 ديسمبر 2017 يتعلق بتسمية أساتذة تعليم عال.
   Arrêté du ministre de l’enseignement supérieur et de la recherche scientifique du 20 décembre 2017, portant nomination de professeurs de l'enseignement supérieur.
   قرار من وزير التعليم العالي والبحث العلمي مؤرخ في 21 ديسمبر 2017 يتعلق بتسمية أستاذ تعليم عال.
   Arrêté du ministre de l’enseignement supérieur et de la recherche scientifique du 21 décembre 2017, portant nomination d'un professeur de l'enseignement supérieur.
   قرار من وزير التعليم العالي والبحث العلمي مؤرخ في 20 ديسمبر 2017 يتعلق بتسمية أستاذ تعليم عال.
   Arrêté du ministre de l’enseignement supérieur et de la recherche scientifique du 20 décembre 2017, portant nomination d'un professeur de l'enseignement supérieur.
   قرار من وزير التعليم العالي والبحث العلمي مؤرخ في 20 ديسمبر 2017 يتعلق بتسمية أستاذ تعليم عال.
   Arrêté du ministre de l’enseignement supérieur et de la recherche scientifique du 20 décembre 2017, portant nomination d'un professeur de l'enseignement supérieur.
   قرار من وزير التعليم العالي والبحث العلمي مؤرخ في 20 ديسمبر 2017 يتعلق بتسمية أساتذة تعليم عال.
   Arrêté du ministre de l’enseignement supérieur et de la recherche scientifique du 20 décembre 2017, portant nomination de professeurs de l'enseignement supérieur.
   قرار من وزير التعليم العالي والبحث العلمي مؤرخ في 20 ديسمبر 2017 يتعلق بتسمية أستاذ محاضر.
   Arrêté du ministre de l’enseignement supérieur et de la recherche scientifique du 20 décembre 2017, portant nomination d'un  maître de conférence.
   قرار من وزير التعليم العالي والبحث العلمي مؤرخ في 21 ديسمبر 2017 يتعلق بتسمية أساتذة محاضرين.
   Arrêté du ministre de l’enseignement supérieur et de la recherche scientifique du 21 décembre 2017, portant nomination de  maîtres de conférences.
   قرار من وزير التعليم العالي والبحث العلمي مؤرخ في 21 ديسمبر 2017 يتعلق بتسمية أساتذة محاضرين.
   Arrêté du ministre de l’enseignement supérieur et de la recherche scientifique du 21 décembre 2017, portant nomination de  maîtres de conférences.
   قرار من وزير التعليم العالي والبحث العلمي مؤرخ في 12 ديسمبر 2017 يتعلق بتسمية أساتذة محاضرين.
   Arrêté du ministre de l’enseignement supérieur et de la recherche scientifique du 12 décembre 2017, portant nomination de  maîtres de conférences.
   قرار من وزير التعليم العالي والبحث العلمي مؤرخ في 20 ديسمبر 2017 يتعلق بتسمية أساتذة محاضرين.
   Arrêté du ministre de l’enseignement supérieur et de la recherche scientifique du 21 décembre 2017, portant nomination de  maîtres de conférences.
   قرار من وزير التعليم العالي والبحث العلمي مؤرخ في 21 ديسمبر 2017 يتعلق بتسمية أساتذة محاضرين.
   Arrêté du ministre de l’enseignement supérieur et de la recherche scientifique du 21 décembre 2017, portant nomination de maîtres de conférences.
    قرار من وزير التعليم العالي والبحث العلمي مؤرخ في 20 ديسمبر 2017 يتعلق بتسمية أستاذ محاضر.
   Arrêté du ministre de l’enseignement supérieur et de la recherche scientifique du 20 décembre 2017, portant nomination d'un  maître de conférences.
   قرار من وزير التعليم العالي والبحث العلمي مؤرخ في 20 ديسمبر 2017 يتعلق بتسمية أستاذ محاضر.
   Arrêté du ministre de l’enseignement supérieur et de la recherche scientifique du 20 décembre 2017, portant nomination d'un  maître de conférences.
   أمر حكومي عدد 58 لسنة 2018 مؤرخ في 16 جانفي 2018 يتعلق بإسناد عطلة لبعث مؤسسة.
   Décret gouvernemental n° 2018-58 du 16 janvier 2018, portant attribution d'un congé pour la création d'une entreprise.
   قرار من وزير التعليم العالي والبحث العلمي مؤرخ في 2 جانفي 2018 يتعلق بتسمية كاتب لمؤسسة تعليم عال وبحث.
   Aarrêté du ministre de l’enseignement supérieur et de la recherche scientifique du  2 janvier 2018, portant nomination d'un  secrétaire d'établissement d'enseignement supérieur et de recherche.
   قرار من وزير التعليم العالي والبحث العلمي مؤرخ في 2 جانفي 2018 يتعلق بتسمية رئيس مصلحة.
   Arrêté du ministre de l’enseignement supérieur et de la recherche scientifique du 2 janvier 2018, portant nomination d'un chef de service.
   قرار من وزير التعليم العالي والبحث العلمي مؤرخ في 2 جانفي 2018 يتعلق بتسمية رئيس مصلحة.
   Arrêté du ministre de l’enseignement supérieur et de la recherche scientifique du 2 janvier 2018, portant nomination d'un chef de service.
وزارة الطاقة والمناجم والطاقات المتجددة   
Ministère de l'Energie, des Mines et des Energies Renouvelables   

   قرار من وزير الطاقة والمناجم والطاقات المتجددة مؤرخ في 16 جانفي 2018 يتعلق بفتح مناظرة داخلية بالملفات للترقية إلى رتبة مهندس عام بالسلك المشترك لمهندسي الإدارات العمومية.
   Arrêté du ministre de l'énergie, des mines et des énergies renouvelables du 16 janvier 2018, portant ouverture d'un concours interne sur dossiers pour la promotion au grade d'ingénieur général du corps commun des ingénieurs des administrations publiques.
Ministère de l'Agriculture, des Ressources Hydrauliques et de la Pêche   
   قرار من وزير الفلاحة والموارد المائية والصيد البحري مؤرخ في 16 جانفي 2018 يتعلق بضبط المقدار الجملي للجوائز المرصودة للسباقات من طرف شركة سباق الخيل بعنوان سنة 2016.
   Arrêté du ministre de l'agriculture, des ressources hydrauliques et de la pêche du 16 janvier 2018, relatif à la fixation du montant total des allocations mises en concours par la société des courses hippiques pour l'année 2016.
وزارة التجهيز والإسكان والتهيئة الترابية   
Ministère de l'Equipement, de l'Habitat et de l'Aménagement du Territoire   

   أمر حكومي عدد 59 لسنة 2018 مؤرخ في 16 جانفي 2018 يتعلق بضبط الجدول التعريفي لمقدار الخطية الإدارية المنصوص عليه بالفصل 45 (جديد) من القانون عدد 20 لسنة 2017 المؤرخ في 12 أفريل 2017 المتعلق بتنقيح وإتمام القانون عدد 17 لسنة 1986 المؤرخ في 7 مارس 1986 المتعلق بتحوير التشريع الخاص بملك الدولة العمومي للطرقات.
   Décret gouvernemental n° 2018-59 du 16 janvier 2018, fixant le barème du montant de l'amende administrative prévu par l'article 45 (nouveau) de la loi n° 2017-20 du 12 avril 2017 modifiant et complétant la loi n° 86¬-17 du 7 mars 1986, portant refonte de la législation relative au domaine public routier de l'Etat.
وزارة شؤون الشباب والرياضة   
Ministère des Affaires de la Jeunesse et du Sport   

   أمر حكومي عدد 60 لسنة 2018 مؤرخ في 16 جانفي 2018 يتعلق بإنهاء مهام مكلف بمأمورية.
   Décret gouvernemental n° 2018-60 du 16 janvier 2018, portant cessation de fonctions d'un chargé de mission. 
وزارة أملاك الدولة والشؤون العقارية   
Ministère des Domaines de l'Etat et des Affaires Foncières   

   أمر حكومي عدد 61 لسنة 2018 مؤرخ في 16 جانفي 2018 يتعلق بتسمية مدير عام.
   Décret gouvernemental n° 2018-61 du 16 janvier 2018, portant nomination d'un directeur général.
   أمر حكومي عدد 62 لسنة 2018 مؤرخ في 16 جانفي 2018 يتعلق بتسمية مدير عام.
   Décret gouvernemental n° 2018-62 du 16 janvier 2018, portant nomination d'un directeur général.
   أمر حكومي عدد 63 لسنة 2018 مؤرخ في 16 جانفي 2018 يتعلق بتسمية مدير عام.
   Décret gouvernemental n° 2018-63 du 16 janvier 2018, portant nomination d'un directeur général.
   أمر حكومي عدد 64 لسنة 2018 مؤرخ في 16 جانفي 2018 يتعلق بتسمية مدير عام.
   Décret gouvernemental n° 2018-64 du 16 janvier 2018, portant nomination d'un directeur général.
   أمر حكومي عدد 65 لسنة 2018 مؤرخ في 16 جانفي 2018 يتعلق بتسمية مدير عام.
   Décret gouvernemental n° 2018-65 du 16 janvier 2018, portant nomination d'un directeur général.
   أمر حكومي عدد 66 لسنة 2018 مؤرخ في 16 جانفي 2018 يتعلق بتسمية مدير عام.
   Décret gouvernemental n° 2018-66 du 16 janvier 2018, portant nomination d'un directeur général.
   أمر حكومي عدد 67 لسنة 2018 مؤرخ في 16 جانفي 2018 يتعلق بتسمية مدير عام.
   Décret gouvernemental n° 2018-67 du 16 janvier 2018, portant nomination d'un directeur général.
   أمر حكومي عدد 68 لسنة 2018 مؤرخ في 16 جانفي 2018 يتعلق بتسمية أعضاء بلجنة المصادرة.
   Décret gouvernemental n° 2018-68 du 16 janvier 2018, portant nomination de membres à la commission de confiscation.
الهيئة العليا المستقلة للانتخابات   
Instance Supérieure Indépendante pour les Elections   

   قرار الهيئة العليا المستقلة للانتخابات عدد 3 لسنة 2018 مؤرخ في 9 جانفي 2018 يتعلق بتنقيح وإتمام القرار عدد 19 لسنة 2014 المؤرخ في 5 أوت 2014 المتعلق بضبط شروط وصيغ تعيين أعضاء مكاتب الاقتراع وطرق تعويضهم.
   Décision de l’instance supérieure indépendante pour les élections n° 2018-3 du 9 janvier 2018, modifiant et complétant la décision n° 2014-19 du 5 août 2014, fixant les conditions et modalités de désignation des membres des bureaux de vote et les modalités de leur remplacement.
   قرار الهيئة العليا المستقلة للانتخابات عدد 4 لسنة 2018 مؤرخ في 9 جانفي 2018 يتعلق بتنقيح وإتمام القرار عدد 32 لسنة 2014 المؤرخ في 14 أكتوبر 2014 المتعلق بقواعد وإجراءات احتساب النتائج والإعلان عنها.
   Décision de l’instance supérieure indépendante pour les élections n° 2018-4 du 9 janvier 2018, modifiant et complétant la décision n° 2014-32 du 14 octobre 2014, relative aux règles et procédures de calcul et de proclamation des résultats.
هيئة الحقيقة والكرامة   
Instance de la Vérité et de la Dignité   

   القوائم المالية لهيئة الحقيقة والكرامة لسنة 2016
   Les états financiers de l’instance de la vérité et de la dignité pour l’année 2016.
البنك المركزي التونسي   
Banque Centrale de Tunisie   

   منشور إلى البنوك عدد 12 لسنة 2017 المؤرخ في 29 ديسمبر 2017 المتعلق بتنظيم الشروط المصرفية
   Circulaire aux banques n° 2017-12 du 29 décembre 2017, portant règlementation des conditions de banque.


 

GoogleTagged