Revenir à la page d'accueil du site

Auteur Sujet: La publication de la traduction du JoRT  (Lu 3830 fois)

22 décembre 2017, 11:29:45 pm 23:29
Lu 3830 fois

Jurisite

  • ****
  • Information Hors ligne
  • Member senior
  • Administrateur
  • Messages: 255
  • Noter l'auteur +1/-0
    • Voir le profil
    • Autour des successions des patrimoines
Advertisement
Depuis l’avènement de la Révolution, ou par pure coïncidence, L’Imprimerie Officielle reporte quasi systématiquement la publication des traductions. Ce report n’est pas, bien entendu, de son fait, mais de certains des départements ministériels qui ont pu considérer que la version en français n’était plus aussi indispensable et qu’ils pouvaient lui accorder moins d’attention qu’auparavant, une priorité secondaire. Chacun pourra juger de l’appréciation que font ces départements et leurs responsables et de la réaction de leur hiérarchie d'autant que la pratique se perpétue depuis plus de 7 ans.

Toujours est-il que JurisiteTunisie, conçu et mis en ligne en 1999 à une époque où l'Internet tunisien balbutiait et où l’Imprimerie Officielle s’essayait à mettre à la disposition du public une version numérique des JORT publiés depuis l’indépendance sur CD et commercialisait à des prix conséquents, auprès des grandes entreprises et de l’administration un programme, ARIJ, de consultation des documents numérisées, a été particulièrement affecté par cette situation dans la mesure où il avait fait le choix de publier les textes en langue française. En effet, la langue arabe était à l’époque, difficilement utilisable sur le WEB conçu pour l’anglais principalement et qui traîne toujours, en la matière, ses défauts de conception.

Depuis la Révolution, plusieurs textes n’ont plus été mis à jour et la situation n’a pas encore été régularisée complètement même si dans le cadre de la refonte prévue pour la fin 2018 du site, tous les textes dans leurs versions consolidées seront actualisés.

L’Imprimerie Officielle, prise au dépourvu par l’attitude de ces départements rebelles au français, a choisi d’avertir ses lecteurs, ses abonnés à la version imprimée et les utilisateurs de son site par un message qui ne manque pas de surprendre et que chacun appréhende de voir affiché lorsqu’il visite le site : "La publication du JORT en français sur le site web IORT sera réalisée incessamment".
Pour certains numéros, cette publication tarde cependant; plusieurs mois parfois si ce n’est des années.
Il faudra espérer que l’administration pourra régulariser cette situation afin de maintenir la publication de la version en français ainsi qu’en anglais de la réglementation et notamment celle susceptible d’être utilisée par les ressortissants des pays étrangers dans leurs échanges avec la Tunisie qui était et reste de par les civilisations et ses traditions ouverte sur son environnement international.

Avec l’administration des forums qui a porté l’initiative, il a été décidé d'établir une liste des numéros des JORT dont la traduction à date n’a pas été publiée. Celle-ci fera l’objet d’une actualisation bimensuelle, voire à une fréquence plus élevée, et ce en attendant un retour à la situation prévalant avant la Révolution.

La liste des numéros dont la traduction n’a pas encore été publiée au cours des 7 dernières années à la date de la publication de ce post est reproduite dans le tableau ajouté en commentaire à ce post. Celui-ci fera l'objet d'une mise à jour régulière.
 
« Modifié: 14 juin 2020, 09:11:08 am 09:11 par Jamal »

07 janvier 2018, 04:27:58 pm 16:27
Réponse #1

Jurisite

  • ****
  • Information Hors ligne
  • Member senior
  • Administrateur
  • Messages: 255
  • Noter l'auteur +1/-0
    • Voir le profil
    • Autour des successions des patrimoines
La liste des numéros des JORT dont la version en langue française n'a pas été publiée à leur date au forlmat papier ou numériquement - c'est-à-dire le mêm jour que la publication que la version officielle en arabe - est reprise dans le tableau ci-dessous qui également, pour les numéros dont des extraits sont disponibles sur le JurisiteTunisie en texte intégral ou au format PDF, un lien conduit directement au sommaire des textes sélectionnés.
Les numéros des Jort dont les versions viendraient à être publiés au cours d'une année, sont marqués par un barrement. Ils sont retirés le 1er janvier de l'année suivante (Voir également note ci-dessous).
La dernière mise à jour a été effectuée en date du 8 octobre 2020.
N° Jort -Date de publication-Date Publication de la traduction**
2020
Néant
---
---------------
-----------------------
100
06/10/2020
non publiée
068
23/08/2019
non publiée
067
20/08/2019
non publiée
066
16/08/2019
non publiée
065
13/08/2019
non publiée
064
09/08/2019
non publiée
062
02/08/2019
non publiée
061
30/07/2019
non publiée
26/07/2019
non publiée
23/07/2019
non publiée
19/07/2019
non publiée
05/07/2019
non publiée
02/07/2019
non publiée
052
28/06/2019
non publiée
051
25/06/2019
non publiée
050
21/06/2019
non publiée
18/06/2019
non publiée
046
07/06/2019
non publiée
045
04/06/2019
non publiée
040
17/05/2019
non publiée
03/05/2019
non publiée
19/04/2019
non publiée
029
09/04/2019
non publiée
028
05/04/2019
non publiée
027
02/04/2019
non publiée
29/03/2019
non publiée
025
26/03/2019
non publiée
22/03/2019
non publiée
19/03/2019
non publiée
022
15/03/2019
non publiée
08/03/2019
non publiée
019
05/03/2019
non publiée
19/02/2019
non publiée
01/02/2019
non publiée
29/01/2019
non publiée
22/01/2019
non publiée
16/01/2019
non publiée
---
---------------
-----------------------
098
07/12/2018
non publiée
092
16/11/2018
non publiée
09/11/2018
non publiée
06/11/2018
non publiée
30/10/2018
non publiée
09/10/2018
non publiée
14/09/2018
non publiée
11/09/2018
non publiée
31/08/2018
non publiée
14/08/2018
non publiée
055
10/07/2018
non publiée
06/07/2018
non publiée
26/06/2018
non publiée
19/06/2018
non publiée
19/06/2018
non publiée
11/05/2018
non publiée
033
24/04/2018
non publiée
06/04/2018
non publiée
27/02/2018
non publiées
---
---------------
-----------------------
071
05/09/2017
non publiée
070
01/09/2017
non publiée

*
Les dates des vérifications de la mise en ligne par l'Imprimerie Officielle des versions en langue françaises des publications qui étaient effectuées au début de chaque mois, le sont désormais de façon aléatoire depuis le 1er janvier 2020.
Les références des numéros du JORT dont la traduction n'a pas été publiée simultanément avec la version originale sont, dans un premier temps, signalées par un barrement à l'occasion des mises à jour puis retirées au début de l'année suivante.
Les moyens disponibles auprès de JurisiteTunisie ne permettant plus, en raison de l'augmentation du nombre de numéros dont la version en langue française n'a pas été publiée, de procéder à une vérification quotidienne, la date de la mise en ligne éventuelle de la traduction n'est plus mentionnée.
« Modifié: 08 octobre 2020, 11:31:49 am 11:31 par Administration des forums »